Страны, принявшие и осудившие Геноцид

0
Уругвай
0
Кипр
0
Аргентина
0
Россия
0
Греция
0
Канада
0
Ливан
0
Бельгия
0
Франция
0
Ватикан
0
Швейцария
0
Словакия
0
Нидерланды
0
Польша
0
Венесуэла
0
Литва
0
Чили
0
Швеция
0
Боливия
0
Австрия
0
Люксембург
0
Бразилия
0
Парагвай
0
Германия
0
Чехия
0
Дания
0
Португалия
0
США
0
Сирия

Про Геноцид

Планомерное физическое уничтожение коренного армянского населения в 1915-1923 гг. в Османской империи открыло варварскую страницу в новейшей истории человечества, став первым прецедентом тотальной резни одной этнической группы, депортации народа по национальному и религиозному признаку. Следствием организованного турецким правительством преступления против человечества – геноцида в Западной Армении (охватывающей турецкие вилайеты (губернии) Ван, Битлис, Харпут, Ерзрум, Сивас, Диарбекир) и Киликии – было убито 2 млн. армян, а 600 тыс. выживших нашли убежище во многих странах мира.

В международно-правовой практике понятие «преступление против человечества» впервые было использовано при обвинении турецких властей и именно в период совершения преступления

Россия, Франция и Англия 24 мая 1915 г. опубликовали совместную ноту, где в частности отмечалось: «Во второй половине апреля резня армян имела место в Эрзеруме, Дергане, Эгине, Битлисе, Муше, Сасуне, Зейтуне и во всей Киликии; поголовно вырезаны жители сотен деревень в окрестностях Вана. Ввиду этих новых преступлений, совершаемых Турцией против человечества и цивилизации, союзные правительства России, Франции и Англии сим публично объявляют Порте, что они возлагают личную ответственность за эти преступления на всех членов турецкого правительства, а также на тех его местных представителей, которые окажутся причастными к подобной резне».

Действия Османской империи противоречили действующим положениям IV Гаагской конвенции, а также ее дополнительному Регламенту о сухопутной войне от 18 октября 1907 г. Статьи данной конвенции запрещали определенные методы ведения войны, а именно: нападение на незащищенные города, разрушение, уничтожение и конфискацию имущества нестратегического значения, разграбление городов, вероломные нападения, не бережное отношение к культурным ценностям, нападение на религиозные, культурные, научные объекты. Квалификация организованных турецким правительством массовых убийств армянского населения и депортаций как преступления против человечества (геноцид) тремя великими державами отражает международно-правовую оценку факта уничтожения этнической группы как таковой.

Согласно подписанному 30 октября 1918 г. Мудросскому перемирью, Турция вышла из Первой мировой войны. Правящее младотурецкое правительство вследствие военных неудач было свергнуто, а многие государственные деятели скрылись. В Стамбуле было организовано новое правительство, и, согласно его решению, младотурецкие политические деятели и члены партии «Единение и прогресс» были привлечении к судебной ответственности. Специальным указом султана Мехмеда VI Вахедеддина (1918-1922 гг.) от 8 марта 1919 г. дела младотурецких партийных главарей и министров были переданы на рассмотрение Стамбульского чрезвычайного военного трибунала.

В ходе судебных процессов (1919-1920 гг.) на основании документальных материалов (шифрованные телеграммы, инструкции, протоколы допросов обвиняемых, свидетельства очевидцев) были доказаны преступные деяния младотурецкого правительства. Стамбульский трибунал предъявил младотурецкому правительству обвинения за вовлечение Турции в войну, организацию депортации армянского населения, резни армян, конфискации их имущества и грабежей. В соответствии с §1 статьи 45 действующего Уголовного кодекса Османской Турции суд вынес заочные смертные приговоры Саиду Халиму (великий визирь), Талаату (министр внутренних дел), Энверу (военный министр), Джемалю (морской министр), доктору Назиму (министр образования). Согласно §2 статьи 45 и последнему пункту статьи 55, Джевад-бей (министр финансов), Мустафа Шериф (министр торговли и земледелия) отправлены в ссылку.

Обвинительные заключения Стамбульского трибунала за совершенные преступления против своих подданных – армянского народа с правовой точки зрения являются неоспоримым юридическим фактом, доказывающим организацию преступления против человечества. Вина обвиняемых была доказана на основании внутреннего уголовного права Османской Турции и в соответствии с действующими международными правовыми принципами. В силу чего вопрос преступления против армянского народа был отражен в международной правовой системе и был закреплен в Севрском мирном договоре, подписанном 10 августа 1920 г. между странами Антанты и Турцией. Как известно, Севрский мирный договор не был ратифицирован.

Однако факт нератификации Севрского договора не дает оснований пренебрегать им как источником права, поскольку его положения опирались на действующую международно-правовую основу. Положения договора однозначно демонстрируют реакцию международного сообщества на преступление – убийство целого народа, выработанную концепцию привлечения к ответственности виновных, а также методику ликвидации совершенного преступления. Рассмотрение проблемы физического уничтожения армянского народа в системе международного права без учета Севрского договора представляется невозможным. Его статьи, а именно 142, 144, 226, 228, 230, отчетливо показывают отношение международного сообщества к «убийству нации», «грабежу народа», «насильственной депортации», «религиозным преследованиям».

Положения статей Севрского мирного договора демонстрируют международно-правую оценку действиям, совершенным турецким государством в период Первой мировой войны, и таким образом инкриминируют ряд преступлений террористическому режиму. В статьях договора прописаны механизмы привлечения к ответственности виновных в организации физического уничтожения армянского народа, равно как и их выдача. Документ аннулировал незаконные конфискации и предусматривал восстановление прав на частную собственность, а также возмещение стоимости разграбленного в период погромов и депортаций имущества. Тем самым деятельность турецкого правительства была признана преступной и противоречащей нормам действующего международного права. Одним из важных аспектов, зафиксированных в договоре, является идея создания – впервые в истории международных отношений – специального международного уголовного трибунала для осуждения преступлений против человечества, а также принуждение Турции подчиняться решениям этого трибунала.

Заметим, что официальными турецкими представителями договор был подписан. Факт нератификации и не вступления в силу Севрского мирного договора бесспорно связан с произошедшей в Турции Кемалистской революцией. Новая кемалистская власть отказалась от выполнения условий Севрского договора, более того – объявила амнистию осужденным, виновным в организации уничтожения армянского народа. В подписанном новом Лозаннском мирном договоре с Турцией (1923 г.) все положения Севрского договора, касающиеся Армении и преступлений против человечества, были аннулированы.

Кемалистская Турция взяла политический курс младотурков в отношении других народов, в частности христиан. Попустительское отношение союзных государств к вопросу ответственности виновных за уничтожение конкретной этнической группы сыграли роковую роль. Оставленное без наказания преступление против армянского народа при безусловном наличии состава преступления, доказанного как с точки зрения оттоманского внутреннего уголовного права, так и международно-правовых норм, фактически и юридически стало прецедентом для совершения аналогичных преступлений. В период уничтожения армян турецкими властями, а также после этого мировое сообщество в лице государств, международных организаций, авторитетных юристов неоднократно обращалось к вопросу ответственности за уничтожение целого народа. Сохранившиеся в архивах США, Франции, Великобритании, России, Германии, Ватикана, Греции, Сербии, Украины и многих других стран документы содержат практически одни и те же факты, свидетельствующие об этих преступлениях.

Описания событий 1915-1923 гг. в Турции, свидетельства очевидцев, официальные ноты государств, телеграфные сообщения, корреспонденции с мест преступления нашли широкий резонанс на страницах мировой прессы. Вместе с тем совершено безосновательными представляются мнения и высказывания о невозможности квалифицировать уничтожение армянского народа как геноцид, поскольку в период совершения преступления (1915-1923 гг.) термина «геноцид» не существовало. Необходимо отметить, что без предпосылок термины не появляются.

Как известно, термин «геноцид» был предложен польским юристом, доктором Р. Лемке

Очевидно, что юрист не изобрел нового вида преступления, а подобрал наиболее точный термин для обозначения существовавшего уже понятия о преступном нарушении норм международного права, направленном на уничтожение целых национальных групп людей. На Пятой конференции по унификации международного уголовного права, состоявшейся в Мадриде 14-20 октября 1933 г., доктор Лемке внес предложение об объявлении действий, направленных на уничтожение или разрушение расовых, религиозных или социальных групп, варварским преступлением согласно международному праву – delicta juris gentium. В действительности, единственным широкомасштабным преступлением, на основании которого Р. Лемке в 1933 г. мог выстраивать свою позицию, являлось физическое уничтожения армянского народа.

Преступления фашистской Германией, совершенные во время Второй мировой войны в отношении еврейского и славянских народов, характеризировались так же, как и преступления младотурков в Турции по отношению к армянскому населению. Тем не менее, термин «геноцид» вошел в международно-правовой лексикон только после принятия 11 декабря 1946 г. Генеральной Ассамблеей ООН резолюции 96 «О предупреждении геноцида и наказании за него». На третьей сессии Генеральной Ассамблеи ООН 9 декабря 1948 г. была принята Конвенция «О предупреждении геноцида и наказании за него».

Положение статьи II полностью соответствуют составу преступления, которое инкриминируется турецкому правительству: «В настоящей Конвенции под словом геноцид понимаются следующие действия, совершаемые с намерением уничтожить, полностью или частично, какую-либо национальную, этническую, расовую или религиозную группу как таковую: убийство членов такой группы; b) причинение серьезных телесных повреждений или умственного расстройства членам такой группы; с) предумышленное создание для какой-либо группы таких жизненных условий, которые рассчитаны на полное или частичное физическое уничтожение ее; d) меры, рассчитанные на предотвращение деторождения в среде такой группы; e) насильственная передача детей из одной человеческой группы в другую». Таким образом, преступление по уничтожению целого народа, религиозной и расовой группы в конечном итоге получило свое название – геноцид. Однако данный аспект ни в коем случае – ни с исторической, ни с юридической точки зрения – не дает права утверждать, что была выявлена новая форма преступления, ранее не известная, возникшая после Второй мировой войны.

Действия, рассматриваемые как геноцид, в Конвенции «О предупреждении геноцид и наказании за него» называются преступлением против человечества уже тогда, когда совершался геноцид армян. Терминологически это преступление определялось как «истребление», «уничтожение целого народа», «резня христиан», «избиение армян», «убийство нации», полностью совпадающее с унифицированным термином «геноцид», и именно так на протяжении многих лет, до принятия Конвенции, квалифицировались действия Турецкого государства в отношении армянского народа. В специальном исследовании ООН по вопросу терминологии слова «геноцид» отмечается, что оно «появилось сравнительно недавно как неологизм, обозначающий старое преступление».Постепенное развитие культуры международного права стимулировало принятие Генеральной Ассамблей ООН 26 ноября 1968 г. еще одного фундаментального документа, затрагивающего геноцид – Конвенции «О неприменимости срока давности к военным преступлениям и преступлениям против человечества».

Таким образом, мировое сообщество подтвердило, что геноцид не может иметь срока давности.

Поэтому абсурдно говорить о придании Конвенции 1948 г. обратной силы применительно к актам геноцид, совершенным до 1951 г., последствия которых до сих пор не ликвидированы. Принцип закона обратной силы безусловен в национальном уголовном праве, однако данный принцип никоим образом не влияет на реализацию государством, совершившим геноцид до вступления в силу Конвенции о геноциде, юридической и политической ответственности. Обратимся к вопросу ретроспективного создания международного трибунала. В истории международных отношений было создано три международных трибунала для расследования преступлений против человечества: Нюрнбергский трибунал и два международных трибунала – по бывшей Югославии и Руанде. Данные трибуналы были созданы post factum, то есть уже после событий, для расследования актов геноцид, имевших место в конкретной стране и в конкретном временном отрезке.

Заметим, что Кемалистская Турция, пытающаяся отречься от правопреемства Османской Турции, по всем международным критериям несет ответственность за произошедшие на ее территории преступления, в частности геноцид, в ходе которого было уничтожено коренное население – армянский народ. В промежутке между принятием двух фундаментальных Конвенций ООН (1948 г. и 1968 г.), относящихся к преступлениям против человечества, в Турции, на глазах всего мирового сообщества, были совершены новые антихристианские погромы. 6-7 сентября 1955 г. в Стамбуле произошли греческие погромы, которые затем переросли в армянские. Турецкие преступники в течение двух дней разгромили 80 церквей, разграбили 4500 магазинов, 2500 квартир и домов, 40 школ, из которых 32 принадлежали грекам, 8 армянам.

В эти кошмарные дни христианское население Стамбула пережило очередные моральные, физические и экономические потрясения. Поразительно, но мировое сообщество просто проигнорировало то, что более 2000 женщин и девушек были изнасилованы, а число убитых и без вести пропавших до настоящего времени не известно. Фактически в турецком обществе существует дух ненависти по отношению к армянам и грекам, и то, что международным судом не были своевременно осуждены организаторы геноцид и само государство, стало причиной новых преступлений в Турции. Многочисленные греческие и армянские семьи, разоренные и разграбленные во время погромов 1955 г., были вынуждены покинуть Турцию. В 1974 г. во время турецкой военной агрессии на Кипре вспыхнули новые антигреческие волнения, сопровождающиеся депортациями греческого и армянского населения с северной части острова.

Парадоксально, но новые преступления вновь остались безнаказанными.Современная государственная политика Турции в отношении курдов наглядно демонстрирует официальную турецкую позицию по отношению ко всему нетурецкому населению. Это доктрина подавления национального самосознания и культуры. Заметим, что, начиная со второй половины 20-х годов XX в., массовые избиения и депортации курдов из их родных мест превратились в обычное дело. Только в течение последних 30 лет турецкими карательными силами были уничтожены десятки тысяч курдов, а тысячи деревень опустошены и разорены. Современное законодательство Турции четко отражает суть проблемы. Показательной является статья 42 Конституции Турции, которая гласит: «Никакой язык, кроме турецкого, не должен преподаваться в качестве родного языка турецким гражданам в любых образовательных учебных учреждениях» Уголовный кодекс Турции уникален с точки зрения свободы слова и прав человека, он не имеет аналогов в мире. Согласно статье 159 УК, лицо, публично высказавшее оскорбление турецкой нации, республике, парламенту, правительству, может лишиться свободы сроком до 6 лет.

Помимо этого существует целый ряд статей, ограничивающих свободомыслие. Парламентская Ассамблея Совета Европы призвала Турцию «ускорить внесение изменений в статью 312 Уголовного кодекса и пересмотреть статью 8 Закона о борьбе с терроризмом, которые в своей нынешней формулировке потакают государственному произволу по отношению к лицам, совершившим «преступление мысли», в частности, к журналистам и политикам, что по нынешнему закону может быть истолковано как подстрекательство к сепаратизму, и избегать дальнейших нарушений Европейской конвенции о правах человека». Обратим также внимание, что в УК Турции отсутствуют нормы, предусматривающие ответственность за международные преступления – геноцид и военные преступления. Таким образом, подписав Конвенцию «О предупреждении геноцида и наказании за него», Турция не ввела данную норму в собственный УК.

Давид Давтян
Глава историко-культурного комитета Союза армян Украины

АРХИВ

Армин Вегнер

Немецкий писатель и правозащитник, фотограф, свидетель и исследователь Геноцида армян.

Армянские сироты

1915-1916

Армянский ребенок умер от голода

1916

Депортированные армяне
спят на улице

1915

Повешенные армяне на улице

Константинополь

Труп юного армянина

1915-1916

Черепа депортированных армян

1915-1916

Братская могила измученных

1915

previous arrow
next arrow
Shadow
Slider
геноцид

Лесли А. Дэвис

Консул США в Харберде, очевидец Геноцида армян.

Свидетельства консула США

Харберд, 1914-1917

Свидетельства консула США

Харберд, 1914-1917

Свидетельства консула США

Харберд, 1914-1917

Свидетельства консула США

Харберд, 1914-1917

Свидетельства консула США

Харберд, 1914-1917

Свидетельства консула США

Харберд, 1914-1917

Свидетельства консула США

Харберд, 1914-1917

Свидетельства консула США

Харберд, 1914-1917

previous arrow
next arrow
Shadow
Slider
геноцид

Конгресс США

Архив фотографий

Армянские сироты в мучных мешках

1915

Армянские беженцы

Назарет, 1915

Армянские беженцы

Новороссийск

Новороссийск

Армянские беженцы

Новороссийск

Армянские беженцы

Новороссийск

Больные беженцы

1915

Вдовы и дети

1915

Вдовы и дети

1915-1920

Депортация детей

1915

previous arrow
next arrow
Shadow
Slider
Вдова после резни

1894-1896

Беженцы

Армяне, переодевшиеся
в арабов

Депортация армян
Армянские дети и женщины
Армянские беженцы

Новороссийск

Лагерь беженцев

1915

Остатки семьи

1915

Эвакуация сирот

Греция, 1915

Армянские и греческие сироты

в казармах под Афинами

Армянские и греческие сироты

в казармах под Афинами

previous arrow
next arrow
Shadow
Slider
геноцид

Генри Моргентау

Посол США в Османской империи (1913—1916).

Армянская церковь в Трабзоне

Церковь служила аукционной площадкой для конфискованных армянских товаров. 1918 год

1918
Ночующие на улице депортированные армяне

1915

previous arrow
next arrow
Shadow
Slider
Геноцид

Немецкая коллекция

Институт истории немецкого банка

Депортация армян по железной дороге Багдада

Институт истории немецкого банка, Документ восточного филиала, №1704

Убитый армянин

1915-1916

Лагерь депортированных армян

вблизи г. Эрзурум

Ночующие на улице депортированные армяне

(Политический архив МИД, Бонн, Турция №183, Армения, том 41)

Группа армян, насильственно перевезённых из Зейтуна в Мараш

спустя пол часа после фотографирования турки сожгли и зарезали всех

Армянский предводитель Папазян, лицезреющий людские трупы страшных погромов

Дер Зор 1915-1916 гг.

previous arrow
next arrow
Shadow
Slider
геноцид

Российская коллекция

Газета «Искры», 18-е октября, 1915

Газета "Искра"

1915

Немецкие и турецкие солдаты фотографируют черепа армянских жертв
Замученная армянка с ребёнком

1915-1916

Обезглавленные труппы армянских рабочих

участвовавших в строительстве битлисской дороги

Труп замученной армянки

1915

previous arrow
next arrow
Shadow
Slider

Коллекция «Альбома беженцев» 1915-1916 гг.

Заживо сожжённые турецкими войсками армяне

село Шейхалан, 1915

Обезглавленные тела

участвоваших в строительстве битлисской дороги армянских рабочих

Останки заживо сожжённых армян

конюшня Али-Зрны

Скелеты армянских женщин и детей

аллея церкви св. Карапета в Муше

Скелеты замученных армянских женщин и детей

около монастыря в Муше

Труп армянского рабочего, убитого турками на дороге

около монастыря в Муше

Трупы зверски убитых армян

под мостом Битлиса

Убитые армянские рабочие

Битлис

Черепа и тела убитых армян

Али Зрне

Эрзерум, Армянское нагорье в Восточной Анатолии
previous arrow
next arrow
Shadow
Slider

Документы

Турецкие документы

Обвинительные акты Стамбульского военного чрезвычайного трибунал 1919-1920 гг

Немецкие документы

Докладная записка германского посла в оттоманской империи г. Вангенгейма рейхсканцлеру Бетман-Гольвегу

Высылка армянского населения из своих домов в провинциях Восточной Анатолии  и их расселение в других районах осуществляется безжалостно. <…>  

Высылаемых принуждают силой покинуть свои дома, либо немедленно, либо в  течение пяти дней, поэтому они вынуждены бросить свои дома и значительную  часть своего движимого имущества. Они даже не могут взять с собой на дорогу необходимые пожитки и продукты. По прибытии на место назначения они, беспомощные и беззащитные, оказываются среди людей, которые враждебно относятся к ним. В ряде мест во время пешего перехода происходили эксцессы; сообщают, что армяне, высланные из Диарбекира в Мосул, все были убиты в пути. Невозможно ожидать, чтобы правительство выдавало высылаемым деньги, продукты питания и другие вещи; в Эрзеруме Императорский Консул и американские миссионеры оказали помощь, в других местах — представитель Армянского Патриархата.
 Стало ясно, что высылка армян вызывается не только военными соображениями. Министр внутренних дел Талаат бей недавно откровенно заявил об этом доктору  Мордтману, который служит сейчас в Императорском Посольстве. Талаат сказал, что «Порта намерена воспользоваться мировой войной, чтобы полностью очиститься от внутренних врагов — местных христиан — и чтобы при этом другие страны своим дипломатическим вмешательством не мешали ей сделать это. Такая мера будет служить интересам немцев, всех союзников Турции, которая  таким путем сможет укрепиться».

Печатается по: Wolfgang and Sigrid Gust (ed.) in сooperation with Taner Akcam: The Armenian Genocide during the First World War. Documents from German State Archives. A-19743. DE/PA-AA/ R14086. DuA Dok. 081 (gk). 1915-06-07-DE-003. См. также: Deutschland und Armenien… S. 83—84; Геноцид армян в Османской империи: Сб. документов и материалов под ред. М.Г. Нерсисяна. 2-е изд., доп. Ереван: Айастан, 1983. № 155. С. 289—290.

ДОКЛАДНАЯ ЗАПИСКА ГЕРМАНСКОГО ПОСЛА
В ОТТОМАНСКОЙ ИМПЕРИИ Г. ВАНГЕНГЕЙМА
РЕЙХСКАНЦЛЕРУ БЕТМАН-ГОЛЬВЕГУ  (7 июля 1915 г.)


 14 дней назад высылка и расселение армянского населения ограничивалась провинциями, соседствующими с восточным театром военных действий; с тех пор Порта решила распространить эти меры также на провинции Трапезунд, Мамурет-уль-Азиз и Сивас и начала осуществлять эти меры, хотя этим районам страны не грозит пока вражеское вторжение.
 Сложившееся положение и то, каким образом осуществляется это перемещение, показывают, что правительство в действительности преследует цель полного уничтожения армянской нации в пределах Турецкой империи.  В этом отношении я хотел бы изложить следующие соображения в дополнение к моим предыдущим докладам. Как сообщает Императорский Консул в Трапезунде, 26 июня армянам в этом районе приказали отправиться в путь в течение пяти дней; их имущество должно было остаться под наблюдением властей. Исключение было сделано для больных; позже разрешили остаться также вдовам, сиротам, старикам и детям моложе пяти лет, а также больным и армянам-католикам. Однако, согласно самым последним сообщениям, большинство сключений вновь было отменено и разрешили остаться только детям и тем, кто не транспортабелен; последних устроили в больницах. В общей сложности, в одном только вилайете Трабезунда эта мера коснулась почти 30000 человек, которые были депортированы через Эрзерум в  Месопотамию. Такого рода массовое перемещение в район, находящийся на расстоянии многих сотен километров, без достаточных транспортных средств через районы, в которых нет ни жилья, ни продовольствия и в которых свирепствуют заразные болезни, в частности, тиф, сопряжено с многочисленными жертвами, в особенности среди женщин и детей. Кроме того, дорога, по которой следуют депортированные, проходит через Курдский округ Дерсим и вали Трапезунда открыто заявил нашему Консулу, который по моему указанию высказал ему эти соображения, что он может гарантировать безопасность колонны депортируемых только до Эрзинджана. После этого пункта депортируемые будут практически проходить через строй курдских банд и других разбойников. Например, на армян, которых выслали из равнинных районов Эрзерума, напали в пути на Харпут, в результате мужчин и детей вырезали, а женщин похитили. Императорский Консул в Эрзеруме считает, что там было убито 3.000 армян. В Трапезунде масса армян приняла Ислам, чтобы избежать неминуемой депортации и спасти себя и свое имущество.  Кроме материального ущерба, причиненного турецкому государству в результате депортации и экспроприации собственности трудолюбивой и образованной части населения, которой курды и турки, временно занимающие место армян, не могут служить достойной заменой, наши торговые интересы и интересы германских благотворительных организаций в тех частях страны также серьезно подрываются.  Кроме того, Порта не представляет себе какое воздействие эти и другие насильственные меры, такие как массовые убийства здесь и в глубинных районах страны оказывают на общественное мнение за границей и как последствия такого отношения к Армянскому вопросу скажутся в будущем на мирных переговорах.
  Чтобы эффективно противодействовать любым возможным в будущем обличениям со стороны наших противников, будто мы также повинны в жестоких действиях турок, я считаю своим долгом указать Порте, что мы можем одобрить депортацию армянского народа, только если это происходит в силу военных соображений и служит защитной мерой против восстаний, но что при осуществлении этих мер необходимо обеспечить депортируемых защитой от грабежа и резни. Чтобы придать необходимый вес этим возражениям, я изложил их в виде меморандума, который я лично вручил Великому Визирю 4-го числа этого месяца; позже я послал копии этого меморандума министрам иностранных дел и внутренних дел.
 Вангенгейм

Вручена Германским посольством Великому Визирю 4 июля 1915 г.

[Написано от руки Розенбергом]
Поскольку репрессивные меры, объявленные Императорским Правительством против армянского населения провинций Восточной Анатолии, проводятся по военным соображениям и служат законным средством защиты, Германское правительство отнюдь не выступает против их осуществления, но лишь постольку-поскольку эти меры отвечают цели укрепления внутреннего положения в Турции и защиты ее от предпринимаемых восстаний.  По этому вопросу мнение Германского правительства полностью соответствует объяснениям, которые высказывает Блистательная Порта в ответ на угрозы, которые державы Антанты выражали недавно после якобы совершенных зверств в отношении армян в Турции. С другой стороны, Германское правительство не может не обратить внимание на опасность, которую создают эти жестокие меры и особенно массовые высылки, которым подвергаются безразборчиво виновные и невинные, особенно если эти меры сопровождаются актами насилия, такими как резня и грабеж.  К сожалению, даже после полученные Послом информации об этом местные власти оказались не в состоянии предотвратить подобные явления, вызывающие сожаление в любом случае. Вражеские державы выиграют от разжигания недовольства среди армян и сообщения о последних событиях, которые получат широкое распространение за границей, неминуемо серьезно взбудоражат общественность в нейтральных странах, особенно в США, представители которых начали проявлять некоторое время назад интерес к судьбе армян в Турции.  Германское правительство считает своим долгом как дружественная и союзная Турции держава обратить внимание Блистательной Порты на последствия, которые могли бы навредить их общим интересам, как в период нынешней войны, так и в будущем; можно предвидеть, что в момент заключения мира Армянский вопрос вновь станет для иностранных держав предлогом для вмешательства во внутренние дела Турции.
 Посольство считает настоятельно необходимым, чтобы властям провинций было безоговорочно приказано принять эффективные меры по защите жизни и имущества депортируемых армян, как во время их переезда, так и на новом мест жительства.  Оно считает также, что было бы желательно на время приостановить исполнение смертных приговоров, уже вынесенных военными судами в отношении армян в столице или в провинциях, в частности, в Диарбекире и Адане.<…>
 
Печатается по: Wolfgang and Sigrid Gust (ed.) in сooperation with Taner Akcam: The Armenian Genocide during the First World War. Documents from German State Archives. A-21257. DE/PA-AA/ R14086. DuA Dok. 106 (gk). 1915-07-07-DE-001.


Из документов Дрезденского Саксонского главного государственного архива

Австрийские документы

Консул Квятковский: Я не в состоянии описать отчаянного положения армянского населения.

О нечеловеческом обращении при депортации сообщали австро-венгерские консулы из всех областей Турции. Консул Квятковский писал из Трабзона:

    «Я не в состоянии описать отчаянного положения армянского населения. Сердце сжимается, когда окидываешь взором населенные армянами кварталы. Мужчины, женщины и дети причитают на улице валяются утварь и прочие бытовые вещи. Их окружают турки и турчанки с намерением скупить имущество за бесценок» Действиями правительства возмущено не только христианское население, но и большинство магометан. Ощущается их глубокий гнев.
Проявляли недовольство и некоторые из вали, считавшие посягательства на армян ошибочной политикой и не желавшие выполнять приказ о депортации. В Алееппском вилайете вали Джемала-бея переместили в Конью за то, что он не пожелал депортировать армян из Алеппо. Были уволены также вали Диарбекира и каймакам Лиджеха, которых турки впоследствии тайно убили. Против крайних мер по отношению к армянам выступали не только отдельные вали и часть турецкого населения, но некоторые члены младотурецкого комитета, как например, Ахмед Риза-бей и даже Шейх-уль-ислам. Член партии младотурок и лидер либеральной оппозиции Исмаил Хакки писал в газете «Bejan-ul-Hakk»:
    «Каждое грубое давление, против какой  бы части населения оно ни было направлено, непростительно. Угнетение мирного населения является безжалостным варварством. Принимать подобное молча означает быть соучастником. Совершаются самые ужасные преступления по отношению к живущим в Османской империи грекам и особенно армянам. Человеческий язык и перо не в состоянии отразить сотой доли фактов. Мнимые патриоты и недальновидные политики пытаются завуалировать царящие в Турции национальные отношения. Как истинные османы, мы сегодня обращаемся к человечеству и цивилизованной Европе, крича, что угнетение греков и армян приняло значительно более ужасающие масштабы, чем это видно из публикации в прессе. Армян и греков безжалостно уничтожают. Их жизнь, имущество и честь под постоянной угрозой. Ежедневно в отдельных районах убивают сотни армян. Мы всем сердцем сострадаем горю наших соотечественников»
    Другой лидер турецкой оппозиции, Шерфиф-паша, пишет в редакционной статье «Journal de Cenеve» от 18 сентября 1915 года:  «Если существует народ, который своей преданной службой, своими государственными деятелями и чиновниками, своим умом, проявленным во всех сферах – промышленности, экономике и  искусстве, так предан стране и близок нам туркам, то это армяне. Они принесли в Турцию промышленность и драматическое искусство. Их поэты, их писатели, их финансисты неисчислимы. Многие из их великих, такие как в древности Мовсес Хоренации и поэт Аристакес Ластиверци, которого сравнивали с пророком Иеремией, такие как Раффи, Сундукян, Ширванзадэ, Ааронян, Чопанян, Норайр и десятки других в наши дни, могли бы составить славу любой западной стране. Разве не был армянином Отьян – коллега автора османской конституции Мидхата-паши?Епрем-хан, этот Гарибальди Востока, стал героем персидской конституции, которую разработал другой армянин – Мелкон Хан. И справедливость требует признать, что в Турции, как и Персии, армяне приняли существенное участие в крахе тиранического режима и деле принятия конституции. Нет ни одного просвещенного турка, который не подписал бы оценку, данную тридцать лет назад известным членом парламентам Линчем: «Армяне наделены особым даром быть проводником новой цивилизации. Они познакомились с нашими идеалами и с такой неутомимостью и совершенством воспринимают все новые достижения европейской культуры, что в этом с ними не может сравниться ни одна другая нация» Если теперь представить, что такой высокоодаренной народ, который мог бы стать наиболее благоприятным ферментом в процессе обновления Османской империи, стоит на грани исчезновения из истории, у черты не просто подавления, но уничтожения, то сердце даже самого бесчувственного человека станет обливаться кровью.
    Со своей стороны, я хотел бы своими строками от имени этой пожертвованной и умирающей нации выразить глубокое возмущение и гнев в адрес ее палачей и безграничное сострадание – ее жертвам….

   Оганджанян А. 1915 год. Неоспоримые свидетельства. Австрийские документы о геноциде армян. –СПб, 2005.-С.97-99

Сербские документы

СЕРБСКАЯ ДИПЛОМАТИЧЕСКАЯ ПЕРЕПИСКА ОБ ИСТРЕБЛЕНИИ АРМЯН В ОСМАНСКОЙ ТУРЦИИ

    В Архиве Сербии в Белграде (АС) в фондах Политического отделения (ПО) и посланства Сербии в Константинополе, являющихся составными частями архива Министерства иностранных дел Сербии (МИД), хранится значительное число документов, имеющих отношение к Армянскому вопросу и геноциду армян в Османской империи. Основная масса этих документов – секретная переписка, отчеты, депеши посланников Сербии в Константинополе министрам иностранных дел. Обнаруженные нами материалы, в основном, охватывают период 1894-97 гг. Что касайся документов более позднего времени, то на сегодняшний день выявлены лишь четыре, причем три из них относятся к аданским событиям 1909 г., и лишь один — к 1915 г.
    Вступление Сербии в первую мировую войну и последовавший за ним разрыв дипломатических отношений с Турцией привели к ликвидации сербского посланства в Константинополе, служившего основным источником информации об армянских делах. Неудач сербской армии, оккупация Сербии, перемещение правительства из Белграда й Ниш, а Впоследствии на греческий остров Корфу, бедственное положение сербского народа, — вот что занимало умы сербских государственных деятелей в годы войны. Именно поэтому сообщение сербского консула в Салониках Р. Винтровича приобретает особое значение: народ, сам стоящий на грани национальной катастрофы, откликнулся, как мог, на боль, и страдания, на великую трагедию другого, близкого ему, по вере и, по историческим судьбам народа.

Документы публикуются впервые. Переводы с сербского языка осуществлены нами (даж. № 1-4), с французского (прилож. к док. № 4) — Г. Карагезян.
 
А. А. ОВАКИМЯН.

 

СЕРБСКАЯ ДИПЛОМАТИЧЕСКАЯ ПЕРЕПИСКА ОБ ИСТРЕБЛЕНИИ АРМЯН В ОСМАНСКОЙ ТУРЦИИ

    В Архиве Сербии в Белграде (АС) в фондах Политического отделения (ПО) и посланства Сербии в Константинополе, являющихся составными частями архива Министерства иностранных дел Сербии (МИД), хранится значительное число документов, имеющих отношение к Армянскому вопросу и геноциду армян в Османской империи. Основная масса этих документов – секретная переписка, отчеты, депеши посланников Сербии в Константинополе министрам иностранных дел. Обнаруженные нами материалы, в основном, охватывают период 1894-97 гг. Что касайся документов более позднего времени, то на сегодняшний день выявлены лишь четыре, причем три из них относятся к аданским событиям 1909 г., и лишь один — к 1915 г.
    Вступление Сербии в первую мировую войну и последовавший за ним разрыв дипломатических отношений с Турцией привели к ликвидации сербского посланства в Константинополе, служившего основным источником информации об армянских делах. Неудач сербской армии, оккупация Сербии, перемещение правительства из Белграда й Ниш, а Впоследствии на греческий остров Корфу, бедственное положение сербского народа, — вот что занимало умы сербских государственных деятелей в годы войны. Именно поэтому сообщение сербского консула в Салониках Р. Винтровича приобретает особое значение: народ, сам стоящий на грани национальной катастрофы, откликнулся, как мог, на боль, и страдания, на великую трагедию другого, близкого ему, по вере и, по историческим судьбам народа.

Документы публикуются впервые. Переводы с сербского языка осуществлены нами (даж. № 1-4), с французского (прилож. к док. № 4) — Г. Карагезян.
Сербская дипломатия о геноциде армян
 
СЕРБСКАЯ ДИПЛОМАТИЧЕСКАЯ ПЕРЕПИСКА ОБ ИСТРЕБЛЕНИИ АРМЯН В ОСМАНСКОЙ ТУРЦИИ

    В Архиве Сербии в Белграде (АС) в фондах Политического отделения (ПО) и посланства Сербии в Константинополе, являющихся составными частями архива Министерства иностранных дел Сербии (МИД), хранится значительное число документов, имеющих отношение к Армянскому вопросу и геноциду армян в Османской империи. Основная масса этих документов – секретная переписка, отчеты, депеши посланников Сербии в Константинополе министрам иностранных дел. Обнаруженные нами материалы, в основном, охватывают период 1894-97 гг. Что касайся документов более позднего времени, то на сегодняшний день выявлены лишь четыре, причем три из них относятся к аданским событиям 1909 г., и лишь один — к 1915 г.
    Вступление Сербии в первую мировую войну и последовавший за ним разрыв дипломатических отношений с Турцией привели к ликвидации сербского посланства в Константинополе, служившего основным источником информации об армянских делах. Неудач сербской армии, оккупация Сербии, перемещение правительства из Белграда й Ниш, а Впоследствии на греческий остров Корфу, бедственное положение сербского народа, — вот что занимало умы сербских государственных деятелей в годы войны. Именно поэтому сообщение сербского консула в Салониках Р. Винтровича приобретает особое значение: народ, сам стоящий на грани национальной катастрофы, откликнулся, как мог, на боль, и страдания, на великую трагедию другого, близкого ему, по вере и, по историческим судьбам народа.

Документы публикуются впервые. Переводы с сербского языка осуществлены нами (даж. № 1-4), с французского (прилож. к док. № 4) — Г. Карагезян.

 

Американские документы про Геноцид

Подкомиссия ООН по предотвращению дискриминации и защите меньшинств